Friday, March 12, 2010

One of my students, Soona / Eén van mijn studenten, Soona

What is standing underneath has one of my students written about me....

Before I met Miriam. I studied Dutch by myself and also took some courses in Tokio, New York and Amsterdam.

Every teacher I had was professional and kind. But the way of teaching by Miriam is more unique and better. She listens very carefully to what my goal is. When the goal is clear, you can work more effectively and with more fun to your goal.


Miriam prepares many different text books and sometimes even art books or pamphlets wich made me enjoy learning Dutch. Yes, studying other language is sometimes quite stressful. So I think that you learn better if you really want to study this language and NOT when you have to study it.


Through talking with her about Dutch culture and personal thinking about Dutch people / life, my attitude to learning Dutch has changed. When you understand the local thinking and values, you better understand what people are talking about.


Now I feel more comfortable to learn and speak / listen Dutch. So I hope other undutchable people also ENJOY learning Dutch like me. I am sure Miriam's passionate teaching leads you to be a passionate learner.

Soona from Japan


Het onderstaande heeft één van mijn studenten over me geschreven....

Voordat ik Miriam leerde kennen, heb ik zelf Nederlands gestudeerd en heb ik ook Nederlandse cursussen in Tokio, New York en Amsterdam genomen.

Elke docent(e) die ik had was professioneel en aardig. Maar de manier waarop Miriam les geeft is authentieker en beter. Ze luistert nauwkeurig naar wat mijn doel is. Wanneer dit doel duidelijk is, kun je effectiever en met meer plezier naar je doel werken.

Miriam bereidt uit veel verschillende tekstboeken voor en soms zelfs uit kunstboeken of folders, waardoor het leuk voor me is om Nederlands te leren. Ja, het leren van een andere taal is soms erg stressvol. Dus ik denk dat je beter leert als je wérkelijk de Nederlandse taal wilt leren, en NIET wanneer je het moet.

Doordat ik met haar praat over de Nederlandse cultuur en het Nederlandse gedachtengoed is mijn houding in het leren van Nederlands veranderd. Wanneer je de locale gedachten en waarden begrijpt, begrijp je ook beter waar de mensen over praten.

Ik voel me nu meer op mijn gemak om Nederlands te leren en spreken / luisteren.
Daarom hoop ik dat ook andere undutchables BLIJ ZIJN om Nederlands te leren net zoals ik.
Ik ben er zeker van dat Miriam's passionele lesgeven er toe bijdraagt dat jij een passionele leerling(e) bent/ wordt.

Soona uit Japan.

Saturday, February 20, 2010

Esther Jacobs | Esther Jacobs




During April 2008 I participated in a workshop of Esther Jacobs.


I was inspired by an article named:




"Do not dream, but do!" that was published in Viva, a dutch weekly paper for women.




I was in a difficult period of my life, and I wanted to be supported, but in a nice way,


in how to realise your dreams/goals...






The Dreams; Being, painting, dancing ánd giving Dutch languagelessons with my own toko.






They are all come true, but each in its own way and still they


fulfil me and challenge me to bigger hights... and new dreams...




Esther Jacobs starts in Mayof this year on such a workshop again..see http://www.estherjacobs.info/




Half april 2008 heb ik deelgenomen aan een workshop van Esther Jacobs, de aanleiding daartoe was een artikel in de Viva genaamd:


"Niet dromen, maar doen!"


Ik was in een moeilijke periode van mijn leven en ik wilde op een leuke manier een steuntje in de rug krijgen om een aantal dromen te realiseren....



De Dromen; Zijn, schilderen, dansen én Nederlandse taallessen geven met mijn eigen toko.



Ze zijn ieder op hun eigen manier uitgekomen en ik droom er nog steeds van dat ze me blijven vervullen en uitdagen tot grotere hoogtes... en nieuwe dromen.


Esther Jacobs start in mei van dit jaar weer zo'n workshop. Zie http://www.estherjacobs.info/